-
1 excreabilis
exscrĕābĭlis ( excr-), e, adj. [exscreo], that may be hawked up or coughed out:vitia pulmonum,
Plin. 20, 14, 55, § 157. -
2 exscreabilis
exscrĕābĭlis ( excr-), e, adj. [exscreo], that may be hawked up or coughed out:vitia pulmonum,
Plin. 20, 14, 55, § 157. -
3 apoquinar
v.1 to fork out (informal). (peninsular Spanish)2 to ante up, to chip in.* * *1 familiar to cough up, fork out* * *= cough up + money, shell out, dish out, cough up + cash.Ex. And when men are the spenders, they typically shell out more than wives do -- about 40 percent more.Ex. Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.Ex. Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.----* apoquinar dinero = shell out + money, fork over + money.* * *= cough up + money, shell out, dish out, cough up + cash.Ex: And when men are the spenders, they typically shell out more than wives do -- about 40 percent more.Ex: Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.Ex: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.* apoquinar dinero = shell out + money, fork over + money.* * *apoquinar [A1 ]via ver si consigues que apoquine see if you can get him to part with the money o to cough up ( colloq)■ apoquinarvt* * *♦ vtto fork out, to cough up♦ vito cough up* * *v/t & v/i famcough up fam -
4 aflojar la guita
(v.) = cough up + money, cough up + cashEx. Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.* * *(v.) = cough up + money, cough up + cashEx: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride. -
5 orgullo cívico
(n.) = civic prideEx. Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.* * *(n.) = civic prideEx: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.
-
6 soltar la guita
(v.) = cough up + money, cough up + cashEx. Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.* * *(v.) = cough up + money, cough up + cashEx: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride. -
7 soltar la pasta
familiar to cough up————————to hand over the dosh* * *(v.) = pony up, cough up + money, cough up + cashEx. Getting the good doctor to pony up for network security is likely to be your toughest challenge.Ex. Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride.* * *(v.) = pony up, cough up + money, cough up + cashEx: Getting the good doctor to pony up for network security is likely to be your toughest challenge.
Ex: Most donors won't respond to queries about why they coughed up cash; others say their companies have given out of civic pride. -
8 aushusten
(trennb., hat -ge-)I v/t cough upII v/refl have a good cough; hast du dich jetzt ausgehustet? have you finished coughing?* * *das Aushustenexpectoration* * *aus|hus|ten sep1. vtto cough up2. vi(= zu Ende husten) to finish coughing; (Schleim/Blut aushusten) to cough up phlegm/blood3. vrto finish coughinger hustete sich aus, bis... — he coughed and coughed until...
* * *aus|hus·tenI. vtII. vi to finish [or stop] coughingIII. vrhuste dich ordentlich aus! cough it all up a. hum* * *aushusten (trennb, hat -ge-)A. v/t cough upB. v/r have a good cough;hast du dich jetzt ausgehustet? have you finished coughing? -
9 herausrücken
(trennb.)I v/t (hat herausgerückt)2. umg., fig. (hergeben) siehe IIII v/i (ist) umg.: herausrücken mit come out with; mit Geld: fork out, cough up; mit der Sprache herausrücken talk; (gestehen) come out with it; jetzt rück mal heraus damit oder mit der Sprache come on, out with it* * *(Geld) to cough up* * *he|raus|rü|cken sep1. vtto push out (aus of); (inf = hergeben) Geld to cough up (inf); Beute, Gegenstand to hand over2. vi aux sein2) (inf = hergeben)mit etw heráúsrücken (mit Geld) — to cough sth up (inf); mit Beute to hand sth over
3) (inf = aussprechen)mit etw heráúsrücken — to come out with sth
rück schon mit deinem Problem heraus! — come on( now), out with it, out with it now, what's the problem?
mit der Sprache heráúsrücken — to come out with it
* * *1) (a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) cough up2) (to give away or be separated from: He doesn't like parting with money.) part with* * *he·raus|rü·ckenkomm, rück das Buch wieder heraus, das gehört mir! come on, give me back the book, it belongs to me!* * *1.transitives Verb1) (nach außen rücken) move out ( aus of)2.intransitives Verb; mit seinmit etwas/der Sprache herausrücken — come out with something/it
* * *herausrücken (trennb)A. v/t (hat herausgerückt)1. push ( oder move) out (aus of)2. umg, fig (hergeben) → BB. v/i (ist) umg:herausrücken mit come out with; mit Geld: fork out, cough up;mit der Sprache herausrücken talk; (gestehen) come out with it;mit der Sprache come on, out with it* * *1.transitives Verb1) (nach außen rücken) move out ( aus of)2.intransitives Verb; mit seinmit etwas/der Sprache herausrücken — come out with something/it
-
10 aflojar
v.1 to reduce.2 to fork out (informal) (money).3 to abate, to die down.4 to ease off.5 to loosen, to let down, to let loose, to loose hold of.Elsa aflojó sus cuerdas Elsa loosened his ropes.El relajamiento afloja los músculos Relaxation loosens the muscles.6 to relax, to slack, to ease away, to ease.El descanso afloja la tensión Rest relaxes stress.7 to relent, to yield, to placate.Le aflojó el dolor His pain relented=Her pain yielded.8 to let up, to lose one's courage, to lose impulse.9 to lose hold.Ricardo aflojó y cayó Richard lost hold and fell.10 to ante up.* * *1 (soltar) to loosen2 figurado (esfuerzo) to relax1 (disminuir) to let up1 to come loose\aflojar la mosca familiar to fork out, cough up* * *verbto loosen, slacken* * *1. VT1) (=dejar suelto) [+ corbata, cinturón, nudo] to loosen; [+ tuerca, rosca] to slacken, loosen; [+ disciplina, restricción, política, presión] to relax2) (=relajar) [+ cuerda] to slacken; [+ músculo] to relax3) (=ralentizar)caminamos sin aflojar el paso o la marcha o el ritmo — we walked without slackening our pace o without slowing down
4) * [+ vientre] to loosen5) * [+ dinero] to fork out *, cough up *2. VI1) (Meteo) [viento] to drop; [lluvia] to ease off; [calor] to let up2) [fiebre] to subside; [tensión] to ease, subside3) [ventas] to tail offel negocio afloja en agosto — business slows down o eases up in August
4) [al andar, correr, competir] to ease up, let upno aflojó hasta conseguir la victoria — he did not ease up o let up until he won
3.See:* * *1.verbo transitivo1) <cinturón/tornillo> to loosen; <cuerda/riendas> to slacken; <presión/tensión> to ease; <marcha/paso> to slow down2) (fam) < dinero> to hand over3) (AmL) < motor> to run in2.aflojar vi2) ( ceder) to budge, give way3.aflojarse v pron1)a) (refl) < cinturón> to loosenb) tornillo/tuerca to come o work loose2) (Méx) estómago* * *= loosen, slacken, remit, dish out.Ex. Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.Ex. The trend direct supply of books to schools shows no sign of slackening.Ex. The fever was resolved and the skin lesions started to remit during the following 3 weeks.Ex. Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.----* aflojar el paso = slow down, slow up.* aflojar guita = shell out + money, shell out.* aflojar la guita = cough up + money, cough up + cash.* aflojar la marcha = slow down, slow up.* aflojarse = come + unstuck, come + loose.* * *1.verbo transitivo1) <cinturón/tornillo> to loosen; <cuerda/riendas> to slacken; <presión/tensión> to ease; <marcha/paso> to slow down2) (fam) < dinero> to hand over3) (AmL) < motor> to run in2.aflojar vi2) ( ceder) to budge, give way3.aflojarse v pron1)a) (refl) < cinturón> to loosenb) tornillo/tuerca to come o work loose2) (Méx) estómago* * *= loosen, slacken, remit, dish out.Ex: Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.
Ex: The trend direct supply of books to schools shows no sign of slackening.Ex: The fever was resolved and the skin lesions started to remit during the following 3 weeks.Ex: Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.* aflojar el paso = slow down, slow up.* aflojar guita = shell out + money, shell out.* aflojar la guita = cough up + money, cough up + cash.* aflojar la marcha = slow down, slow up.* aflojarse = come + unstuck, come + loose.* * *aflojar [A1 ]vtA ‹cinturón/nudo/tornillo› to loosen; ‹cuerda› to slacken (off); ‹puño/mandíbula› to unclenchla cuerda está muy tensa, aflójala the rope's very tight, let out some slackafloja la tensión nerviosa it eases nervous tensionsin aflojar la marcha or el paso without slowing downB ( fam); ‹dinero› to hand overno aflojó ni un centavo para la colecta he didn't part with o give a penny o ( AmE) a cent for the collectionC ( AmL) ‹motor› to run in■ aflojarviA «tormenta» to ease off; «fiebre/viento» to drop, easemañana aflojará el calor the temperature will drop o ease tomorrowB (ceder) to budge, give waydiles que no y no les aflojes por más que insistan say no and don't give in to them no matter how much they insist¡aflójale al acelerador! ease up on the acceleratoraflójale un poco al pobre chico ease up on the poor boy a little, don't be so hard on the poor boyA1 ( refl) ‹cinturón› to loosen2 «tornillo/tuerca» to come o work looseB* * *
aflojar ( conjugate aflojar) verbo transitivo
1 ‹cinturón/tornillo› to loosen;
‹cuerda/riendas› to slacken;
‹presión/tensión› to ease;
‹marcha/paso› to slow
2 (fam) ‹ dinero› to hand over
3 (AmL) ‹ motor› to run in
verbo intransitivo [ tormenta] to ease off;
[fiebre/viento] to drop;
[ calor] to let up;
[tensión/presión] to ease off
aflojarse verbo pronominal
b) [tornillo/tuerca] to come o work loose
aflojar
I verbo transitivo
1 to loosen
2 fam (soltar, dar): afloja la pasta, que eres un rácano, pay up, you mean devil
II vi (perder fuerza) to weaken, grow weak
' aflojar' also found in these entries:
Spanish:
mosca
- rienda
- soltar
English:
fork out
- let up
- loosen
- slacken
- slow
- cough
- ease
* * *♦ vt1. [presión, tensión] to reduce;[cinturón, corbata, tornillo] to loosen; [cuerda] to slacken;aflojar el ritmo to slow down, to slacken one's paceaflojar las riendas to ease uppor fin aflojó los 100 pesos que me debía he finally coughed up the 100 pesos he owed me3. CompRP Famaflojar la lengua to let the cat out of the bag♦ vi1. [disminuir] to abate, to die down;por fin aflojó el viento finally the wind died down2. [ceder] to ease off;el corredor aflojó en la última vuelta the runner eased off on the final lapaflojá stop it!* * *I v/t2 famdinero hand over3:aflojar el paso slow down* * *aflojar vt1) : to loosen, to slackenaflojar vi: to slacken, to ease up* * *aflojar vb to loosen -
11 на подсосе
-
12 mtemo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] carving (act of)[English Plural] carvings[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] matter coughed up[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] coughing up (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] cutting off (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] cutting up (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] expectorating (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] phlegm[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] slashing (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] matter spit out[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] mtemo[Swahili Plural] mitemo[English Word] spitting out (act of)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] tema V------------------------------------------------------------ -
13 превращаться в слух
разг.listen, one's whole being concentrated in hearing; cf. be (become) all ears; pay full attention; strain one's ears to catch the slightest noiseНо вот он, проводив глазами сынишку, глухо покашлял, снова заговорил, и я весь превратился в слух. (М. Шолохов, Судьба человека) — He watched his son run down to the water, then coughed and again began to speak, and I became all ears.
Днём новый проводник не появился. Не пришёл он и ночью. Акимов, встревоженный, лишившийся сна, то и дело выходил на берег реки, вставал на кромку яра и, весь обратившись в слух, настораживался. (Г. Марков, Сибирь) — All that day there was no sign of the new guide. Nor did he appear during the night. Akimov, alarmed and uneasy, could not sleep; every now and then he went to the river, stood on the edge of the bank and listened, his whole being concentrated in hearing.
Полевой в упор смотрел на закипающую в котле воду, но видно было, что весь он превратился в слух и силится уловить каждый шорох там, за садом. (В. Беляев, Старая крепость) — He was staring fixedly at the water steaming in the iron pot, but anyone could see that he was straining all his senses to catch the slightest noise from out there, beyond the orchard.
Она приготовила блокнот, шариковую ручку и очки - записывать имена и даты, и с первыми словами экскурсовода обратилась в слух, боясь что-то важное пропустить. (В. Перуанская, Кикимора) — She got out her hotebook, ball-point pen and glasses to make a note of names and dates, and as soon as the guide started speaking she paid full attention, afraid of missing anything important.
Русско-английский фразеологический словарь > превращаться в слух
-
14 chark|nąć
pf — charkać impf (charknęła, charknęli — charkam) vi 1. (odkrztusić) to hawk, to cough (czymś sth up) [flegmą, śliną]- charknął i splunął na ziemię he hawked and spat on the ground- chory charknął krwią the patient coughed (up) blood2. (powiedzieć opryskliwie) to rasp, to cough outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chark|nąć
-
15 не в то горло попало
разг.Кашлял он долго, всем телом, и на лбу у него надулись жилы... - Ты что, болен? А? - Ильин махнул рукой. - Не в то горло попало. Бывает... (В. Некрасов, Судак) — He coughed for several minutes, his whole body shaking. The veins stood out at his temples... 'What's the matter? Are you feeling bad?' 'Oh, it's nothing. I swallowed the wrong way. It happens sometimes.'
Русско-английский фразеологический словарь > не в то горло попало
См. также в других словарях:
Stained Glass (TV series) — Infobox Television show name = Stained Glass caption = genre = Drama creator = director = Lee Song soon developer = presenter = starring = Kim Sung su Kim Ha neul Lee Dong gun voices = narrated = theme music composer = opentheme = Yurihwa [ [http … Wikipedia
Badang — is a legendary South East Asian strongman, believed to have lived in the 1300s.toryA story was told that there lived a Siamese boy (his age varies from teens to young adulthood) called Badang in a place called Saluang in Aceh. Badang was a slave … Wikipedia
Romance of the Three Kingdoms — Infobox Book name = Romance of the Three Kingdoms title orig = 三國演義 image caption = An illustration of the book author = Luo Guanzhong illustrator = cover artist = country = China language = Chinese series = subject = genre = Historical novel… … Wikipedia
Adenoviridae — Taxobox | color=violet name = Adenoviruses image caption = Transmission electron micrograph of two adenovirus particles virus group = i familia = Adenoviridae subdivision ranks = Genera subdivision = Aviadenovirus Atadenovirus Mastadenovirus… … Wikipedia
Pentastomida — Taxobox name = Tongue worms image width = 200px image caption = Linguatula taenioides , a pentastomid parasite of sheep regnum = Animalia phylum = Arthropoda subphylum = Crustacea classis = Maxillopoda subclassis = Pentastomida subclassis… … Wikipedia
cough — 01. He developed a bad [cough] and a runny nose after watching the football game in the pouring rain. 02. She [coughed] as she made her way through the crowd of smokers standing outside the building. 03. He was [coughing] so hard that he burst a… … Grammatical examples in English
cough up — verb 1. give reluctantly He coughed up some money for his children s tuition • Syn: ↑pony up, ↑spit up • Hypernyms: ↑give • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
cough — [[t]kɒ̱f, AM kɔ͟ːf[/t]] ♦♦♦ coughs, coughing, coughed 1) VERB When you cough, you force air out of your throat with a sudden, harsh noise. You often cough when you are ill, or when you are nervous or want to attract someone s attention. Graham… … English dictionary
Saturday Night Live characters appearing on Weekend Update — Weekend Update has been a platform for Saturday Night Live characters to grow and gain popularity ever since Gilda Radner used it to create Emily Litella and Roseanne Roseannadanna. Many cast members have used Update as the primary vehicle for a… … Wikipedia
cough */ — I UK [kɒf] / US [kɑf] verb Word forms cough : present tense I/you/we/they cough he/she/it coughs present participle coughing past tense coughed past participle coughed 1) a) [intransitive] to force air up through your throat with a sudden noise,… … English dictionary